|
听旋律应该觉得很熟吧!
4 g& f8 \( z! m娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
$ Y( }1 x; d) `: b0 J6 I2 Z; |& J5 J# }6 q* \) B( L
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / m/ `6 C& n/ `; P3 Y( m. B
3 N0 W7 \5 D) l7 ]0 f( MUn signe, une larme,
: I& _2 z) x" M' @面对暗示泪成行, ! d$ w2 t2 K; a" \# J' X* Y' P
un mot, une arme,
; U( m( j: @4 J3 ?7 x; A5 _听话听音心已伤,
6 N6 s @8 s% C! knettoyer les etoiles 0 P1 G! Z* X: o) C, Y0 k' i9 \
可怜春心枉陶醉,
9 k0 P1 ?; v5 `! i4 V5 x; \' Ua l'alcool de mon âme 3 w. U A# Q* m$ s9 o
清心拭泪抚情殇。
0 @; N4 f$ M) F0 z' [Un vide, un mal
* i6 o) C4 m8 A/ ~% ^' G阵阵空虚成悲伤,
) { {; U9 v3 i; Q: j7 Wdes roses qui se fanent ' y2 U% O' a/ W B* e k' e* ^
朵朵玫瑰已凋相,
/ _" ~2 Q2 C. X; ^quelqu'un qui prend la place de ; p4 S1 `0 p0 K6 \2 E
可叹帅哥作异梦,
0 H% J# X' L& i4 \6 @quelqu'un d'autre
6 X: r. ]! l' r, g8 Z移情别处负心郎。 " a( j. j6 s$ m- T. r5 Y! J4 b3 R
Un ange frappe a ma porte ) ]9 U& g; n1 H
天使欲敲我心房, ! Z8 m+ E' L$ ^. A$ N
Est-ce que je le laisse entrer - X4 e" V7 L, d; O% x
是否开启费思量。 + H0 V5 ]8 {0 v
Ce n'est pas toujours ma faute
, B, l% A4 P8 W) z, q3 {& a% l, u# L纵然往事消如烟,
! w# M+ j: q1 m( eSi les choses sont cassees ; M& V' O) B2 R5 U- R
岂能怨错在我方。
9 e) x4 V: {) ~$ x( C7 ZLe diable frappe a ma porte 5 m7 T# x' d- v/ J' ]$ y
魔鬼亦敲我心房,
$ U& P2 u- `9 h3 Y0 ?0 lIl demande a me parler + a4 b; G5 j1 ~/ R; `" f+ h" @
信誓旦旦诉衷肠, " y" K8 P+ P) N9 E. p
Il y a en moi toujours l'autre " t+ r% t6 J- p" l% H9 ^( d# ?: n
在我眼中都一样, / X6 ~5 ~4 Q9 w' x% L. w$ U
Attire par le danger 7 r Y l/ \$ n9 u
皆如虚情负心郎。 ' z4 |6 X5 H+ Q3 \6 S
Un filtre, une faille, 4 \: K9 m1 U# b8 v6 d2 X4 A
次次经历遭心伤, , f* T# \' Y2 w5 ]$ O6 f, ]
l'amour, une paille, ) k! ]" f/ U7 O J
次次恋爱遇痴郎。
7 ~7 x$ _+ `: A Gje me noie dans un verre d'eau , S1 _6 u% t' o2 b. @0 B
手足无措苦惆怅,
; _0 F: F$ X* F1 v2 b* D- Oj'me sens mal dans ma peau
, ?* @# J3 G' p- f- {8 m长歌当哭断柔肠。 9 K& x& ?8 K# V
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
2 w# m* m5 _) q, \! S笑傲人世弃虚妄, . ]4 H; J- Q- D3 w
le soleil ne va jamais se lever. 5 c" O K( c( K. _5 N
心中太阳未露光。
/ F$ n+ B+ N. J+ e7 s/ }Un ange frappe a ma porte
7 G( u+ r W$ M# `: p0 Z9 N% F0 C) ]天使欲敲我心房,
3 v: e2 ], h: L- A* NEst-ce que je le laisse entrer - Y3 s# C8 x8 T+ D' U: Z
是否开启费思量。 1 i& E$ |1 w! P2 C; I
Ce n'est pas toujours ma faute
( i4 @5 H2 s# g" t0 n/ R纵然往事消如烟, ' B6 N) E# A# I. u) d) z' y5 v
Si les choses sont cassees , K9 J! u# U, p, z) n
岂能怨错在我方。 q" E% f. _ N
Le diable frappe a ma porte
0 a+ t/ s3 }3 j- \# _% |魔鬼亦敲我心房, 2 K2 V) f3 G0 U/ ~1 V6 Q' i- y
Il demande a me parler
( Z7 r! M1 V# b& g B6 M7 p- ^- o' f. m信誓旦旦诉衷肠, @# G7 I7 C3 E8 A8 g4 @/ r
Il y a en moi toujours l'autre " | W4 [( j: M# q! \
在我眼中都一样,
2 Z1 s$ E; H, lAttire par le danger
9 K' ~7 u2 H2 l5 a皆如虚情负心郎。 : x8 K e& V: j5 s' `4 [1 q
Je ne suis pas si forte que ça
% Y. z7 P2 N. m' J: \8 I! @生性并非志刚强,
( X( N+ D& t& g7 ^! |/ Fet la nuit je ne dors pas / O1 o# i. ?5 \& v, R
辗转难眠夜漫长,/ u, r5 ?1 t2 E) S; A" B, m
tous ces reves ça me met mal,
( K: Q5 ]0 |3 b1 ^0 `历历往事把我伤。
0 _. J. N9 Y* C0 j% d2 lUn enfant frappe a ma porte ) l% x9 P6 P5 m) z5 ]" k( X
一位帅弟敲心房,
; [# j+ x' }9 y* c0 r# n# d, }il laisse entrer la lumiere, * ? l& e- z4 } }
射进一丝希望光, 0 c/ I$ s' X( m/ l
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
1 ?( T! ^9 Q J$ H* f目眩心颤山海誓,
/ \% q5 G9 y) O, ], Z% o% eet derriere lui c'est l'enfer ) p* S; k4 x# s# Z
风月过后梦一场。
2 O, {/ V6 ^6 W- X( q# V$ {" ~Un ange frappe a ma porte
7 l ]( Y6 }/ I8 o天使欲敲我心房,
7 `! Q6 h+ a+ w3 l) LEst-ce que je le laisse entrer
; [$ t& N5 Q) i2 F- U4 ]+ m是否开启费思量。
. c4 k- ~/ P% kCe n'est pas toujours ma faute
7 u% i: u6 D8 f纵然往事消如烟, 7 L& s- F" h5 L# L6 o
Si les choses sont cassees 7 [7 f/ _1 s2 q' W
岂能怨错在我方。
9 N1 u/ @+ v, W! K" s& ?Ce n'est pas toujours ma faute ; Z. e% K- r" S( F6 u' J
纵然往事消如烟,
. H/ Q+ v I# F; j- s6 p" O, H7 K: ~Si les choses sont cassees
- u* O. g7 {0 H' H& e- O5 z4 i岂能怨错在我方。' F0 {1 X% S+ H1 }9 O. Y
Ce n'est pas toujours ma faute & J# t* R. R" b$ \$ E* e `/ ]: X
纵然往事消如烟, ; c2 _+ O" r4 @$ r& Y& C
Si les choses sont cassees ) e" Y% P$ R2 @0 {# [) h
岂能怨错在我方。
% |3 H5 ?7 J V7 C7 v. m这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|