杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23941|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& J7 t1 n* `; O% y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' K: |$ ~0 S" `4 ?* n/ L7 B: X
& Y6 z! K, g1 l: n今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 , o8 l1 W  H' p# q1 ?$ O

6 [: E: O4 M* o/ G0 H  I6 oUn signe, une larme,  
4 Z0 _; l% c: D* ^面对暗示泪成行,
  
+ ?8 n: H& k% g8 f+ k* b9 gun mot, une arme,  
3 b0 l; ?" ]5 S6 N听话听音心已伤,  % B% q+ h1 B$ \) }9 t
nettoyer les etoiles  
- h* O6 g9 e7 j0 D" v可怜春心枉陶醉,    g2 k& S+ o* T1 A
a l'alcool de mon âme  
$ \; q$ b3 J# X+ ^! _  @6 N清心拭泪抚情殇。 5 A# _. H* M" ?& P9 B- k! C1 \
Un vide, un mal  
' l4 X& u: d% J/ F0 P阵阵空虚成悲伤,  
. ?( N! v& U2 d7 S! X. Ndes roses qui se fanent  
4 i! B) E8 y! X2 Q朵朵玫瑰已凋相,  + Q* V* D) c+ {" ?& ^4 R
quelqu'un qui prend la place de  ; D1 W. P4 R% R( k
可叹帅哥作异梦,  
8 x8 ^9 ~; n  ~) [$ T0 R" Zquelqu'un d'autre  & M" u. Z- s5 h, X
移情别处负心郎。  
$ X- `6 p& d/ w6 @3 MUn ange frappe a ma porte  - L, y! I: i1 o& ]3 F0 `8 ^
天使欲敲我心房, 7 X, x$ o6 K6 @' ^5 ^! G
Est-ce que je le laisse entrer  ! k  y; F9 b+ N% m6 z1 C1 a* C
是否开启费思量。  
/ g1 X! k# A; L  _" JCe n'est pas toujours ma faute  
  {2 e2 _1 A4 v9 w( ~6 @" b& }. q纵然往事消如烟,  
5 G1 s7 a+ `! g) h' l, ]Si les choses sont cassees  
5 D  j" s1 C, h, [, `岂能怨错在我方。 ) A# G/ S; @7 S% q
Le diable frappe a ma porte  ' I7 v- `$ I/ \' f4 ?
魔鬼亦敲我心房,  
: \5 I3 T; E. ^7 L/ U  @Il demande a me parler  
3 n4 e- |8 n8 W: \) X" V7 {: ]信誓旦旦诉衷肠,  
# {5 ?" b8 t9 t" TIl y a en moi toujours l'autre  
7 H- b& b# Z3 p0 r3 t) X8 i, s9 U. _在我眼中都一样,  
7 p0 C; R# P& mAttire par le danger  
; I6 ~/ |$ N" D* z皆如虚情负心郎。 1 l/ z+ E- f4 |$ k1 V+ q
Un filtre, une faille,  - F" n$ h9 w/ O+ h
次次经历遭心伤,  , f7 \* o, ]- W4 S+ H+ l' E. `
l'amour, une paille,  ! M4 @- O) X9 ?
次次恋爱遇痴郎。  4 [; [% F" {/ Z
je me noie dans un verre d'eau  
9 \4 z  I+ w% E4 h9 a3 J手足无措苦惆怅,  
& w9 N0 g+ H  m& ?' Vj'me sens mal dans ma peau  5 D( y7 {1 }2 |; m, Q
长歌当哭断柔肠。 . z0 E9 E6 ?* S- C
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
# t$ u; `2 t5 N9 ~9 m# @0 j笑傲人世弃虚妄,  6 m/ f, `9 e2 G9 [* o0 w6 \. e
le soleil ne va jamais se lever.  + {/ L+ E6 ~. W* p! J! J2 b, k
心中太阳未露光。
( s7 b8 o& F% l/ b: z: TUn ange frappe a ma porte  
% P* f3 _+ d& H8 q天使欲敲我心房,  
9 {! @. n! I5 V$ HEst-ce que je le laisse entrer  
4 P  I2 Y$ O/ }是否开启费思量。    w4 O  k1 A( ?: |, M. Y7 W
Ce n'est pas toujours ma faute  
& g" `" ?" ]5 i3 r( P% |: v纵然往事消如烟,  ( |4 i7 z9 s! m4 Q0 B) T) J
Si les choses sont cassees  9 W* o, a( d, S  ^* S& D# C
岂能怨错在我方。 0 D8 `5 D( u' E6 L
Le diable frappe a ma porte  
6 o6 J# |- k) m6 {0 ~魔鬼亦敲我心房,  6 w& ?$ M- ~3 r% E: Z5 I. x- G7 t( s
Il demande a me parler  6 R2 J- m* w! B( [
信誓旦旦诉衷肠,    F/ ]4 `! j4 n5 s# D/ X
Il y a en moi toujours l'autre  
  Y0 V$ ]1 w7 E. p# Q在我眼中都一样,  
8 ^8 z( x* J. uAttire par le danger  
- Q. t; d6 e# q# m& o3 z皆如虚情负心郎。 - s4 D3 p  @: A. E: x
Je ne suis pas si forte que ça  % ^* K* k# f0 Z0 r
生性并非志刚强,
* Y- A# `4 \8 S+ V( set la nuit je ne dors pas  1 q  ]* ^& @4 r2 D  N. ~
辗转难眠夜漫长,
! G# J. n) |2 d3 y; o& ]tous ces reves ça me met mal,  
/ c- F; u! f9 L/ h" U4 v历历往事把我伤。  
! z* X$ ^; ?5 Y: d5 B& A6 g- lUn enfant frappe a ma porte  
* @( A, s7 c* a一位帅弟敲心房,  ( X, S7 I5 [& Q) m: C
il laisse entrer la lumiere,  
- o" a2 D( _' [8 e; h射进一丝希望光,  
4 I4 K( V  W# V9 ]4 V" L% |il a mes yeux et mon c&&39;ur,  " \5 p) c& v, d4 @, y- z% S
目眩心颤山海誓,/ G* u7 @! l$ g0 |5 n
et derriere lui c'est l'enfer  
& C2 L9 Z5 b( C, l风月过后梦一场。
0 r+ N0 V# _5 _Un ange frappe a ma porte  
$ g; `2 w, s" |天使欲敲我心房,  
. e7 t  E, _7 R% ]Est-ce que je le laisse entrer  
% F8 }$ O7 W+ _5 ^9 n4 C) ?是否开启费思量。  7 W' d' F- F3 D/ X3 T+ G8 m
Ce n'est pas toujours ma faute  5 `0 d" y; Y4 T6 i0 D% A
纵然往事消如烟,  / C4 l8 A- ]- V9 a
Si les choses sont cassees  8 a; [& g6 R$ k7 q- Y5 v6 l8 G
岂能怨错在我方。  & C* b% m& j, A# s3 S* [
Ce n'est pas toujours ma faute  $ A7 t, b1 ^# g& L* b# ]4 N
纵然往事消如烟,  
1 n9 E( Q+ g0 ~. t+ o0 ESi les choses sont cassees  ! v. O& Z5 K" r5 ]
岂能怨错在我方。
5 l' v9 u9 \9 S- _( A$ fCe n'est pas toujours ma faute    @$ M: K+ L6 M3 p/ y6 O& a
纵然往事消如烟,  
6 k6 I" G9 X, V4 x/ s0 xSi les choses sont cassees  ! k2 o; e1 I6 K
岂能怨错在我方。

7 m1 C0 a8 S6 U这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-19 16:24 , Processed in 0.050380 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表