|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
$ [/ O$ g9 V2 c4 D% h% x9 j
" m6 g+ O- f; N7 e+ I# a' ~A % ~& l: I+ U& ~+ s, v
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
( o; v9 ?1 g( l- ] pAhan gen 晚餐
Q; a9 y0 [% {3 _ i2 M/ N" z1 bB
9 a- `. T! e$ e/ s' J8 O4 ?Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 0 J0 m$ E P( l7 q5 E
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 , f% U# x7 k- u O
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 : g$ P) v- D, {. V+ j, r+ h
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
6 Q# b9 `/ Y! o# m% V1 uBor bia tord 春卷 / z$ n& C0 R# S, q# P
F , o9 Y( P* I0 |5 F4 L+ n
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 1 V3 P) l* T9 A: M7 i. b6 y
G
& {6 C8 x6 a& p1 @9 gGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 % |& S$ L2 f2 H0 Y% R! k
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 7 W5 V- [7 |% a; ~; I
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
2 R* ]" N8 \. G5 b+ \: H0 `9 jGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
( v4 e7 h0 [* r2 ZGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 6 p8 p- g; q+ l/ Y
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
, u( M; u, q2 ]. S1 @Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 / k1 g f& ` [" i5 j: _+ `2 X
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
) B* g3 I7 Z) ~/ @5 j) ^; n- V9 b) xGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 , D2 q$ y& z- O. Y4 e C6 G6 w) B2 b
H
# i# [9 A J4 a: |Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 8 V/ W- M# e4 S" {9 v
K
2 @6 n; @3 ]) j7 @( \Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
& M1 P8 |# U& e6 @% {0 q0 W9 bKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
: a2 G4 t3 _2 ^) ^8 X3 r) i3 A' VKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
' j/ n( J# j9 A' ^* X3 T0 bKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 : ^0 C) \: J. u- x. Q2 L/ c! S
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
2 m) _, B- Z3 j* d6 `: v5 P) @Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 q8 ^) o, G# `5 Q! o
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 2 @4 H: M2 ~9 v6 @! m8 z
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 % O- L y* B5 \; M/ g
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
# T+ ? r) e$ b" ~4 K; r6 zKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
' t1 T# v5 t0 q0 P0 ~% b5 f1 |Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 3 K- ~' R/ p$ @9 B
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ' ?8 A* ?4 a1 X* X
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ; g! G5 v% n/ w
L
1 h# ^/ F1 H' }0 V3 [2 f. RLao 烈酒 Lin ji 荔枝 - N6 W2 H4 q5 Z. T& ?" `( ^0 F
M
0 h$ W: ^$ V; U# ^& C" a0 ^2 qMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 C2 X6 K7 Y0 p* y) b7 K/ P+ Y
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 / M9 f B l! u" U+ @6 z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
+ N0 d; F1 x, f7 N9 eManao 柠檬 Man farang 土豆
# E4 `/ n3 S/ g( YMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 J8 h" q1 E& }# g
Maprao 椰子 Med mamuang: R8 m g8 P' ^7 j1 t* f4 [
himmapan 贾如树坚果
0 W% i- V3 Z7 a2 x! x" Z; i) OMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
# r/ v/ M* w, B% ]) `- vMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
8 |, t, s6 j" R% R& U% l) k" Y' KMo satah 猪柳 : r0 D2 }/ B9 o9 |
N
. I# U/ _+ P2 s4 F! d+ k' ENam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 0 m% n0 E0 X( P5 V. S& @
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
6 v g' \% g9 `) j2 YNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
" _: Q) n: \/ [7 p0 u+ M/ JNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
7 N( q- S/ s! ^) ]7 n# H# gNam som 橙汁 Normai 竹笋 ( h3 \. A H& }& m/ F
Nuah 牛肉 ) l/ @1 k/ R5 e/ T }/ m. ^
P * ]; T- T5 V3 Q
Pad phet mo sei
. w* `! X, K6 r/ enormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
, e2 F; t F5 m6 _$ ?. h- ejao 牛肉拌绿豆 $ b+ i2 T1 A' \" H& d" s
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 / f; z; M* B9 s# s8 }! P5 l1 V! G
Phal thai 炒面 Plah 鱼
9 O r7 \+ ~. @$ k5 JPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 9 p& k. T7 I6 C& q) |; G- I
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
2 W- a& l; l+ \/ ~Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
3 Y( x/ C1 _: {$ APriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
- f6 U e- H% L- P0 K( lPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ( Z8 ]6 P- u1 L% W
R
6 ^8 w9 \1 h% U, M/ L: rR Raprathan 吃 Roohn 烫 / W0 h/ \# E B
S 0 r5 _* A9 F' o
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 : n8 m9 }* H& x/ V' ^
Sie juh 酱油 Som 橙子
% E; p. @7 P8 [( W5 A WT
5 o( D- s9 p2 E7 n4 E& DTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
8 _, J* P1 B" D) ?$ A( ^Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 4 I$ t, \. N( r( q2 K1 D
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
- j7 [0 C3 n9 S; N1 a7 B$ P' T9 eTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
6 I+ Q. j' `4 g! V& w# `Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 & @. L' @5 x4 U4 l
Tord 烤 Tschah 茶
! q% C/ C+ s3 S) v3 p) mTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' x- g. y1 F# u$ V8 E( V
Tuna 金枪鱼 2 B) ]6 A; R6 o
Y : N5 s V4 _4 N) w; {
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
5 S b1 [% O, l: U8 j, ~( PYen 冷/冰 |
|