|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
* i/ |! I# s/ I+ Y& S" K7 ^4 {
. ~% [+ C# R7 b 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? O3 C$ F0 c, `2 q0 U- k
9 s% c" V, o. t 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ d7 N( N0 J) H5 {4 q5 h9 y6 W" q: w R8 O5 ?
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
$ P0 V) v$ V& n/ V7 Y. r' D
& s# H* q) |/ P9 z4 V) [# c1 ` 苏:时机正好?6 W [% L) |$ p5 q
+ N- F* ~- y' z: M. J
张:是。7 r! }( |/ W! x
0 T5 ]; A' X6 P# a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 I$ D/ |" {5 i# d8 E% F5 O- x: h3 S9 t" J+ o+ |+ z6 b
博:公使。
$ M# W7 o) `% ]! d2 V" ~
5 q: J, i$ O- S 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?+ E; j3 O- _7 s% t+ ~; \
7 l, @. \/ ?2 ^# b6 q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 `0 z; s9 S8 N
8 y9 _' ]( P5 w+ B# i& ^# k 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% y: S9 r7 D3 ^. q0 B* Z: E/ O( Q" B, _$ \0 T3 o6 T( s
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, u/ F: u4 u. D/ Q" K! Y* u# i
& }: T: a. A2 B! _
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 N: v+ P/ N" F8 ~: n8 K1 }" k- G) Q
% v' z! l- O. m% V( P
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) K4 } z% X1 p% E7 E
2 g& w# M! ]+ q0 w7 M 苏:哦!6 @( P0 h' V0 Y
; H9 O2 Y$ f8 g8 M& e 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 w3 N+ p1 a* \3 K1 E
) ^8 b- E3 |. `$ C8 C0 f 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* O7 u1 T, ?8 r2 y( D
1 A9 L1 ]! n& t/ |3 y5 j* P8 B: Y3 L 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 p+ U+ d: X5 Z- A4 J5 i6 w
3 [: |' `9 G0 R ^+ _2 q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
. @; _, Y6 _2 e$ b! G
" r8 t. `1 d- q 弗:是的,说泰语。1 q! t7 V G- L* S; `
% P: D3 T/ D% F& Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# C0 G8 A+ k& y- r- H$ X* o$ d$ o, S
/ {! C6 v1 p, B' u3 ~3 K& t9 ^8 A 博:还从来没有吵过架。. `& u# p7 G* l9 b' x. ?' R' ~
; e% v- f8 L9 I+ k2 b7 V% ` 张:是,从来没有。: _% {( @+ ~6 g B3 i/ f
7 y5 ^0 @& ~3 w5 U 博:用泰语说,就是“还没有”。+ v! I+ h; }9 b
0 m6 F8 p6 B& l, Y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- A1 j8 W7 a% u4 Y2 P) @* ^
; E4 j# L" _4 K* D5 E! w
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 ~) A! _- u( ?6 E# m @' Z; o: I
3 L! A. C0 \, S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ r) v: Q$ b! o6 d, _8 [' E( s0 E9 ]" {
博:从来没有在那个时候见面。0 V) [/ ^8 c9 S2 `( W9 O! P
& k% Q9 T8 Y- U 张:哈……
. ] E3 E( U: J5 {" J$ N+ B9 b' L0 Q4 ~
苏:尽量避开,是吗?
R# a/ H6 T4 a/ [; C" k
* W! `0 Z1 y# g' T5 e& J 博:避开。避开。
: I' A/ q+ g7 R
( @% G0 W% a& p2 b8 g6 b7 z3 d 苏:那英国呢?6 j% C T4 g9 d& c2 G; F
8 G7 p/ n! O1 f: H
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# ^% G0 y* P6 `" @: t- I- r% D
" D4 d* I0 u2 u3 ^
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ u1 z( M: ?! x, R5 v, O% A7 f0 F8 O
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
t8 u. D2 b( A$ B3 E
( }) P6 `; s; H3 Z* w1 p/ Y8 I 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) `& j6 A! J* k) s2 c I: d9 ^! o) t$ _, N/ U* x
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* m/ R H5 S3 ?( c
; ]/ t: F* Y9 T" m$ v 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 ^& N( m3 c8 {+ d2 F3 H3 U7 X4 Y X1 U& ` E5 L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ b8 T( G: s+ \2 R
6 n" w5 e ?! a. C/ C& Q 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* Y9 I! V. l: M- J f
H/ e( L7 W, j1 h V$ h
弗:是的,会交换意见。
8 J$ `) O# |! c. I/ W2 [+ N- q+ ]% f9 P6 ?7 n! L1 q# K- y M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 h* h1 U$ ~: C, k- K0 b& t5 b8 k, }+ s6 \7 I
博:没有困难。+ [* s0 r$ V& }5 q/ J0 I! I
1 A' s0 u, J" |8 T& d; E 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 f" b; m& ?1 \; g! ~0 o/ p
- H$ }, H2 t9 c 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 c/ j5 _8 C# i9 ~' a
1 l. L8 \- O4 }3 z) ~) e* o' x P
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; ]( _2 V8 c# a* u
! [2 a+ f: ~/ @ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
0 v' \2 T4 R4 V' C: m- d1 B+ u, r
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* K4 U# Y9 j1 s! ?" @' W! k
4 p" b- G' W: \8 m7 a0 ^& X 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 W) t+ p" w6 Z6 P9 G5 S6 Z
: O, t# j0 P) a/ x0 a 弗:我们必须保持中立。
$ \ z, S8 }% O5 h. ^
' a* v- R8 ]7 `/ O/ S8 x. k 苏:始终保持中立?
$ N& s& Z# l' t) T6 [
! L. b- I0 h* I9 }0 v 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 y. Z! ~3 a0 A& P" ^
; }+ ^# ]. c- r; T; e6 e% U7 e* p6 B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" T, O! f |0 I( r
* B' e6 `4 Q, Y3 W5 S 弗:但我们不理解啊。3 q% M9 b, Q8 j. T* t
6 |& G* c1 ?8 G$ A+ }, x' g 苏:不理解?9 v, c8 o9 `& d! U- v3 ?
+ X: m9 r) _. L8 c2 e( } 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! \" O$ A8 B& S: y0 V) Y, t
3 ^' a# A0 q; F) G7 R- ?9 @* y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ M L% v- G/ f8 G% V+ E2 U0 p+ w1 ]+ s+ z+ S
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ j5 }! y2 F0 [1 t) j, D) o3 B I: s% I- B3 O `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. @$ P4 f1 C! i2 G
O7 k8 `4 t6 ]% Z3 g+ D 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 _( F+ n$ ~# V/ V& i
; `% O( \( w. M( p 苏:中、美是同一天吗?
4 _/ e* e4 a4 |# a- l1 n! F0 T& F) G( y3 B" O f1 \
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
e% ~1 V: E4 V& K4 H/ @) R/ E0 i0 M% W0 e$ |
张:是。
: {9 E0 n; O& D* z2 C$ }' G% s; {6 g: r- h4 l
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ {6 D* p: Y) \* C; N
: y8 c! E% C0 \$ _8 q 苏:张大使介意吗?
& P5 H7 _5 L& ~ x4 q
j0 P6 q) t T- o" ^' K! u* K 张:不介意。
, Y1 P _. F8 l3 Z( ~
" `1 X9 M; [7 L4 f 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. v! p, ?% e6 t) X
0 f" m% }9 x! {
博:苏提猜,不要想得太多了。
" I$ m! O; q$ o: p& D! S+ i
( ?9 b. N8 w# w: d( u9 ^/ A 苏:泰国人这么想。
% B& b' V# G0 g# u' F/ ]. m; h
$ E2 \4 t2 p7 c 博:我们不这么想。7 a7 F- @3 S' Y. p
& z5 b A* ^4 {/ f+ ? 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 f8 I7 H( b; y1 z% n* X" h; R9 g; l2 _/ I2 L) z; H J
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 E I+ e; y7 g8 b
# m5 S9 `9 Y& A$ z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 p1 k2 t9 ^+ T' c9 q# K1 J/ ^3 U
) I! k7 O$ J% O k& S" `
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# x, m: o; S7 N* E+ e- O* |( i
+ C, F8 u- O; R4 O% q j$ n 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. H' ^9 _1 _1 [' X+ m9 D7 V
1 ]# `) P( q4 h g( V2 U 弗:是。
4 f" \0 z6 d- q' E
- W2 j! q3 |. r5 Z- F 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 i4 T! E3 N" u3 X6 |
8 U# \9 Y7 |: E5 C% `* W
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" L- X& p3 {9 X3 y, x; V# w7 [
0 ]3 o6 d. W0 C; f+ r: j8 R 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
?: S& T; \" e' o7 g# O! }+ F( k3 P9 ~2 a8 \2 Z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! |' r! ~5 I9 S/ T, Y2 k4 C$ v' I6 E0 T+ c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 w0 J, x8 O# ^
4 A; t2 a) w% Q: b( h 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 v; s- U8 f2 _
& D0 a) W9 E( S4 ~5 r: }
苏:大使感到糊涂吗?
# V7 ]% D: Y& `9 N% G5 e3 z! F+ a7 U0 ?+ q( T: p: J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: h0 j! V' }+ I( o" e. Z$ i, C
, R& q) A2 M4 {0 j; P/ T/ h 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 U7 r2 j2 D1 O% F# p
: E6 Z' q7 d) i; W) X. q' f, V8 D" C 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ E3 S( B5 O' y7 g9 k, Z! a$ N2 u* B: t* Z! O, H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& V( G. [& P9 x9 m0 Z, I0 W* f. L) T* o2 C
弗:哈……
; f9 _# s4 D% P0 C4 k4 \ d- A- Q, R) [- c
苏:每次来都碰到了“革命”?
; R, D6 Q1 U) H7 ^/ a! _- y# w6 V4 m) t1 h: T9 _; u
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 q% o, T7 J+ ^
( L5 y: i1 Y/ F 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 `9 [: k8 h8 b7 b4 s; r
2 ?* W/ D5 O# B# x f3 Z 弗:那天我在英国。
" `# h# {5 v# Z; @3 l
" [* P. [9 U5 K( f2 \ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: m: B5 C7 _: J2 b8 ]( W
( f) d a6 l: m! j* w! v. Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 _7 G" T1 b7 ^- q3 p/ L, H& U
e9 _( x3 ~3 F1 n' C( y
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 C- h9 ?9 |6 ?( E9 l* Q' S
2 n; w3 T0 g" u7 n 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% l0 R: `0 x+ q7 }6 \
) a' E) v3 L: ?' r: E 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: z1 b/ @* E4 P4 w
" S8 m# K' @1 a6 k* F% D0 T 博:那你说说,有什么情报?: |& A% S' R0 _- J A- N
1 J) H L ]. d4 d7 g, E6 S' x) V 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
1 Q9 [8 X& `1 _0 |
' f, w& |+ M+ x- o 博:不对。% A: D% H ]% r# k& U
1 z; K7 l0 p: I- `8 ~ 苏:CIA,可能有什么情报……8 n9 C3 A9 V3 {! x1 M$ [6 }* |
/ R+ J8 t% [( W$ G! g: T 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
[5 [9 u1 g* S' n1 {
' _' o5 T/ T; z9 j 苏:不是事实吗?
0 R! L6 `3 ]! |5 y; ~+ n; Z j" u7 [. n7 `: U4 n3 [3 g' M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" n; L Y K( }8 b! @) [
, n3 }9 c% ?1 o4 G0 [% { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' G0 z5 V# M. \, [ x4 t: Z4 [; p" {
! a! k: `/ G9 j! a C% E, T 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 g5 l( g2 q5 P
$ |2 h6 [5 {0 R3 r- j2 L( O2 d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& G; J8 H- a2 Q2 }$ s$ D1 S: M! [( H* {5 T2 o; f$ b, l
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 v, c( P; [* ~2 ]' N) i9 k
5 x0 l C6 F; u( E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 v6 F- W# K# r% C, C. }, W, q0 M
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) ^' n7 V. y1 u' x B: z, ]# ?" T/ ]! q7 \- N- {- o! ~
苏:为什么?损失什么吗?+ o3 { W& u/ J7 S
! q/ M. q& D6 d* f
博:是。哈……
% {. T1 R1 P2 Q$ |: ]' {- y# u* Q) P
& W3 o, L0 q( m6 M& w2 g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?# h& H) l4 Z. C% v) |
1 ^" W! I% c& G" {9 s0 B* _ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|